Precisie

Werkelijk AI kan tekst geproduceerd door de toonaangevende AI-tools zoals ChatGPT, Claude en Gemini detecteren met een slagingspercentage van 99,5% bij het correct herkennen van originele teksten en 60-70% bij het herkennen van AI-gegenereerde tekst. De tool heeft een zeer laag percentage vals positieven (0,5%). Werkelijk AI geeft prioriteit aan het minimaliseren van vals positieven en vervolgens aan het bereiken van een zo hoog mogelijke precisie.


Hoe goed Werkelijk AI is in het herkennen van AI-gegenereerde tekst hangt af van hoe verweven de AI-gegenereerde tekst is met originele tekst, de structuur van de tekst en de taal. Het percentage vals positieven blijft stabiel laag ongeacht deze factoren.


Bovendien is Werkelijk AI in staat om originele tekst te detecteren die is herschreven met behulp van kunstmatige intelligentie en AI-gegenereerde tekst die is gemaskeerd met parafraseringstools zoals Quillbot.


De manier waarop Werkelijk AI de metingen uitvoert is door middel van machine learning en een trainingsset met teksten die zowel echte als AI-gegenereerde tekst bevatten. Hierdoor kan de software de verschillende patronen en kenmerken leren herkennen die typisch zijn voor AI-gegenereerde tekst. We hebben verschillende modellen voor Nederlands en Engels en de mate van precisie zal daarom variëren per taal.

AI-gegenereerde teksten gecontroleerd met Werkelijk AI

60-70% Herkend als AI

30-40% Onzeker of niet herkend

Hoewel Werkelijk AI een slagingspercentage heeft van 99,5% voor originele teksten en 60-70% bij het herkennen van AI-gegenereerde tekst, is het belangrijk op te merken dat er nog steeds een risico op vals positieven bestaat. Dit betekent dat Werkelijk AI een tekst foutief kan identificeren als AI-gegenereerd terwijl deze eigenlijk door een mens is geschreven. We hebben dit weten te reduceren tot ongeveer 0,5% op onze ondersteunde talen per 7 februari 2026.

Merk op dat dit meestal betekent dat slechts kleinere delen van een tekst worden gemarkeerd als "Waarschijnlijk AI" bij een fout, net zoals men overeenkomsten kan krijgen bij een plagiaatcontrole die niet noodzakelijk kloppen. Het is daarom belangrijk om altijd een eigen beoordeling te maken en tekst die is gemarkeerd als "Waarschijnlijk AI" te beoordelen, op dezelfde manier als bij plagiaatcontrole.

Hoe het werkt

Werkelijk AI splitst de tekst op in fragmenten, analyseert elk apart en geeft elk een beoordeling. Deze beoordelingen worden samengevoegd en samengevat als een van de volgende vier classificaties:

  • Bevat waarschijnlijk AI-gegenereerde tekst
  • Onzeker of de tekst AI-gegenereerde tekst bevat
  • Bevat waarschijnlijk geen AI-gegenereerde tekst
  • Alles ziet er goed uit, geen tekenen van AI-gegenereerde tekst

Voorbeelden



Example of an assessment of a text that is completely written by ChatGPT (GPT-3.5, 26.08.2023).

Waarschijnlijk AI
Het is 99.99% waarschijnlijk dat een meerderheid van de zinnen in dit deel van de tekst AI-gegenereerd is.
Mens
0.1%
AI
99.9%
Henrik Wergeland was a nationalistic poet and author who fought for the Norwegian language and culture. He wanted to promote the use of Norwegian in writing and speech and worked to revitalize and modernize the Norwegian language. Wergeland argued that Norwegian was a separate language and that having a literary language of its own was important for national self-esteem, as it could more authentically express Norwegian thoughts and feelings than Danish.
    
On the other hand, we had Peter Andreas Munch, a historian and philologist who was also involved in the language debate. Munch was more conservative and believed that the Norwegian language was too young and underdeveloped to function as a fully-fledged written language. He feared that a transition to Norwegian as a written language could lead to linguistic chaos and loss of understanding between the Nordic countries.

The conflict between Wergeland and Munch represented two opposing views on national identity and linguistic expression. Wergeland wanted to create a Norwegian cultural identity through language, while Munch argued for maintaining Danish as the official written language to preserve a degree of cultural and linguistic continuity.

In the long term, Wergeland's views gradually prevailed. The Norwegian language and national identity were strengthened through nation-building in the 19th century, and in 1885 it was decided that Norwegian should be the official written language in Norway. This period marks an important milestone in the development of the modern Norwegian language and nation.
Waarschijnlijk AI
Het is 99.99% waarschijnlijk dat een meerderheid van de zinnen in dit deel van de tekst AI-gegenereerd is.

Merk op dat individuele woorden of zinnen in de tekst toch door mensen geschreven of bewerkt kunnen zijn, maar waarschijnlijk niet de meerderheid.
Mens
0.1%
AI
99.9%

Neem contact op

Geïnteresseerd in het gebruik van Werkelijk AI of heeft u vragen? Neem contact met ons op, dan helpen we u graag.

Voor nieuwe vragen:

Voor klantenservice:

Werkelijk AI - Tribble AS

Bergstien 11B

0172 Oslo


NO 931992449 MVA


Laatst bijgewerkt: 18.03.2026